KI-Kunst: extremely deatiled, perfect quality,very aesthetic,Cinematic Lighting,newest, ultra-8K,breathtaking,very aesthetic, absurdres, cinematic light, harsh shadows, light and shadows, perfect composition, lora:illustriousXLv01 stabilizer v1.198 1:0.6, (flurry of music notes flying around, multicolor silky waves of sounds, abstract), fun_cel, graphic edges,flat color,cel shading,bold outline, cowboy shot, 1girl solo,dynamic angle. dynamic pose, gradient hair,multicolored hair, orange hair, white hair intricate details

Erstellt von bouncy puppy

Inhaltsdetails

Mediendetails

Nutzerinteraktion

Über dieses KI-Werk

Beschreibung

Erstellungseingabe

Engagement

bouncy puppy

bouncy puppy

extremely deatiled, perfect quality,very aesthetic,Cinematic Lighting,newest,
ultra-8K,breathtaking,very aesthetic, absurdres,
cinematic light, harsh shadows, light and shadows, perfect composition,

lora:illustriousXLv01 stabilizer v1.198 1:0.6,


(flurry of music notes flying around, multicolor silky waves of sounds, abstract),
fun_cel,
graphic edges,flat color,cel shading,bold outline,
cowboy shot,
1girl solo,dynamic angle. dynamic pose,
gradient hair,multicolored hair, orange hair, white hair

intricate details
—— Ende ——
Entdecken Mehr Geschichten oder starte damit, deine eigenen zu erstellen!

extremely deatiled, perfect quality,very aesthetic,Cinematic Lighting,newest, ultra-8K,breathtaking,very aesthetic, absurdres, cinematic light, harsh shadows, light and shadows, perfect composition, lora:illustriousXLv01 stabilizer v1.198 1:0.6, (flurry of music notes flying around, multicolor silky waves of sounds, abstract), fun_cel, graphic edges,flat color,cel shading,bold outline, cowboy shot, 1girl solo,dynamic angle. dynamic pose, gradient hair,multicolored hair, orange hair, white hair intricate details

#high quality
#8K
#extrem detailliert
#Ein Name/Thema für ein Label. Ein kurzes Wort oder eine Phrase. Falls eine offizielle Übersetzung existiert, diese verwenden. Ansonsten sinngemäß in die Zielsprache übersetzen. Wichtige Regeln: 1. Ton und Stil des Originals beibehalten 2. Der Websitename 'KomiKo' muss nicht übersetzt werden 3. Alle Zeilenumbrüche und Listensymbole (wie und Nummerierungen) beibehalten 4. Die ursprüngliche Form aller Eigennamen (URLs, Zahlen, spezielle Vokabeln usw.) beibehalten 5. Für Fachbegriffe die in der Zielsprache übliche Übersetzung verwenden 6. Die Übersetzung soll prägnant und natürlich klingen 7. Keine Markdown-Formatierung, Codeblock-Markierungen oder zusätzliche Symbole hinzufügen 8. Nur den übersetzten Text zurückgeben, nichts anderes """very aesthetic
#Neueste
#breathtaking
#Ein cineastischer Look
#perfect quality
#extremely deatiled

28 days ago

14
    Online