KI-Kunst: A young woman, 19 years old, dark fantasy anime style, elegant and battle-ready klong silver hair slightly messy, deep crimson eyes, wearing a black and red armored outfit with light runic patterns glowing faintly, holding a longsword at her side, confident and protective expression, soft lighting with a dark ethereal background, visual novel aesthetic, face, emotional atmosphere, full body, white background, [bright-anime-style]
Erstellt von Arioxe
Inhaltsdetails
Mediendetails
Nutzerinteraktion
Über dieses KI-Werk
Beschreibung
Erstellungseingabe
Engagement
Arioxe
![A young woman, 19 years old, dark fantasy anime style, elegant and battle-ready klong silver hair slightly messy, deep crimson eyes, wearing a black and red armored outfit with light runic patterns glowing faintly, holding a longsword at her side, confident and protective expression, soft lighting with a dark ethereal background, visual novel aesthetic, face, emotional atmosphere, full body, white background, [bright-anime-style]](https://dihulvhqvmoxyhkxovko.supabase.co/storage/v1/object/public/husbando-land/image_generation/235c84f5-5fd8-47c3-aec4-57b684b9fd51/2025-11-13-96503fa6-1f3c-4a91-80ab-a833e857f0df.webp)
—— Ende ——
Entdecken Mehr Geschichten oder starte damit, deine eigenen zu erstellen!
Arioxe
A young woman, 19 years old, dark fantasy anime style, elegant and battle-ready klong silver hair slightly messy, deep crimson eyes, wearing a black and red armored outfit with light runic patterns glowing faintly, holding a longsword at her side, confident and protective expression, soft lighting with a dark ethereal background, visual novel aesthetic, face, emotional atmosphere, full body, white background, [bright-anime-style]
#OC
#weißer Hintergrund
#Ganzkörper
#Anime
#19 years old
#A young woman
#face
Ein Name für ein Label/Thema. Ein kurzes Wort oder eine kurze Phrase. Falls es eine offizielle Übersetzung gibt, bitte diese verwenden, ansonsten entsprechend der Gepflogenheiten im Deutschen übersetzen.
Wichtige Regeln:
1. Ton und Stil des Originals beibehalten
2. Der Websitenname 'KomiKo' muss nicht übersetzt werden
3. Alle Zeilenumbrüche und Listensymbole (wie und Nummerierungen) beibehalten
4. Eigennamen in ihrer Originalform belassen (URLs, Zahlen, spezielle Vokabeln usw.)
5. Fachbegriffe üblicherweise im Deutschen verwenden
6. Die Übersetzung kurz und natürlich halten
7. Keine Markdown-Formatierung, Codeblock-Markierungen oder zusätzliche Symbole hinzufügen
8. Nur den übersetzten Text zurückgeben, nichts anderes
"""Kawaii#Anime-Stil (hell)
#deep crimson eyes
#emotional atmosphere
vor 3 Monaten
10
Online