KI-Kunst: Oc
Erstellt von happy cupcake
Inhaltsdetails
Mediendetails
Nutzerinteraktion
Über dieses KI-Werk
Beschreibung
Erstellungseingabe
Engagement
happy cupcake

—— Ende ——
Entdecken Mehr Geschichten oder starte damit, deine eigenen zu erstellen!
happy cupcake
Oc
#magical girl dress
#Magical Girl
#Ein Etikett/Themenname. Ein kurzes Wort oder eine kurze Phrase. Verwende, falls vorhanden, die offizielle Übersetzung. Übersetze ansonsten sinngemäß unter Berücksichtigung der Gepflogenheiten der Zielsprache.
Wichtige Regeln:
1. Behalte den Ton und Stil des Originals bei.
2. Der Websitenname 'KomiKo' muss nicht übersetzt werden.
3. Behalte alle Zeilenumbrüche und Listensymbole (wie und Nummerierungen) bei.
4. Behalte die ursprüngliche Form aller Eigennamen bei (URLs, Zahlen, spezielle Vokabeln usw.).
5. Verwende für Fachbegriffe die in der Zielsprache üblichen Bezeichnungen.
6. Achte auf eine kurze und natürliche Übersetzung.
7. Füge keine Markdown-Formatierung, Codeblock-Markierungen oder zusätzliche Symbole hinzu.
8. Gib nur den übersetzten Text zurück, keine weiteren Inhalte.
petite
#short twintails
#OC
Ein Name für ein Label/Thema. Ein kurzes Wort oder eine kurze Phrase. Falls es eine offizielle Übersetzung gibt, bitte diese verwenden, ansonsten entsprechend der Gepflogenheiten im Deutschen übersetzen.
Wichtige Regeln:
1. Ton und Stil des Originals beibehalten
2. Der Websitenname 'KomiKo' muss nicht übersetzt werden
3. Alle Zeilenumbrüche und Listensymbole (wie und Nummerierungen) beibehalten
4. Eigennamen in ihrer Originalform belassen (URLs, Zahlen, spezielle Vokabeln usw.)
5. Fachbegriffe üblicherweise im Deutschen verwenden
6. Die Übersetzung kurz und natürlich halten
7. Keine Markdown-Formatierung, Codeblock-Markierungen oder zusätzliche Symbole hinzufügen
8. Nur den übersetzten Text zurückgeben, nichts anderes
"""Kawaii#giant twintails
#[Pop-Anime-Stil]
#Geschwungen
#Ein Etikett/Themenname. Ein kurzes Wort oder eine kurze Phrase. Verwenden Sie, wenn möglich, die offizielle Übersetzung. Ansonsten übersetzen Sie es sinngemäß, wie es im Deutschen üblich ist.
Wichtige Regeln:
1. Behalten Sie den Ton und Stil des Originals bei.
2. Der Websitename 'KomiKo' muss nicht übersetzt werden.
3. Behalten Sie alle Zeilenumbrüche und Listensymbole (wie und Nummerierungen) bei.
4. Behalten Sie die ursprüngliche Form von Eigennamen bei (URLs, Zahlen, spezielle Vokabeln usw.).
5. Verwenden Sie für Fachbegriffe die im Deutschen übliche Übersetzung.
6. Achten Sie auf eine prägnante und natürliche Übersetzung.
7. Fügen Sie keine Markdown-Formatierungen, Codeblock-Markierungen oder zusätzliche Symbole hinzu.
8. Geben Sie nur den übersetzten Text zurück, keine anderen Inhalte.
"""schlank
#Lächeln
#Das ist der Name eines Labels/Themas. Ein kurzes Wort oder eine kurze Phrase. Verwenden Sie, wenn möglich, die offizielle Übersetzung. Ansonsten übersetzen Sie es sinngemäß, wie es im Deutschen üblich ist.
Wichtige Hinweise:
1. Behalten Sie den Ton und Stil des Originals bei
2. Der Websitename 'KomiKo' muss nicht übersetzt werden
3. Behalten Sie alle Zeilenumbrüche und Listensymbole (wie und Nummerierungen) bei
4. Behalten Sie die ursprüngliche Form von Eigennamen bei (URLs, Zahlen, spezielle Vokabeln usw.)
5. Verwenden Sie für Fachbegriffe die im Deutschen übliche Übersetzung
6. Achten Sie auf eine kurze und natürliche Formulierung
7. Fügen Sie keine Markdown-Formatierung, Codeblock-Markierungen oder zusätzliche Symbole hinzu
8. Geben Sie nur den übersetzten Text zurück, keine weiteren Inhalte
Original:"""short
vor etwa 5 Stunden
8
Online