Arte com IA: 1boy, solo, on the ground, from above, asphalt background, Characters: First person: Superhero, Zayne Alexander, Jock Studio, muscular body, purple eyes, purple man-bun hair, dark skin tone, mature, wears purple base with black and gold line superhero suit, superhero suit, [serious-man-style], full body, lying on the ground, open arm, spreadeagle, superhero, blush, heavy breathing, torn suit, bruise on face, eye closed, forehead bleeding, injured, wince
Criado por Pumpkin cookie
Detalhes do Conteúdo
Informações da Mídia
Interação com o Usuário
Sobre esta Obra com IA
Descrição
Prompt de Criação
Envolvimento
Pumpkin cookie
![1boy, solo, on the ground, from above, asphalt background,
Characters:
First person: Superhero, Zayne Alexander, Jock Studio, muscular body, purple eyes, purple man-bun hair, dark skin tone, mature, wears purple base with black and gold line superhero suit, superhero suit, [serious-man-style], full body, lying on the ground, open arm, spreadeagle, superhero, blush, heavy breathing, torn suit, bruise on face, eye closed, forehead bleeding, injured, wince](https://dihulvhqvmoxyhkxovko.supabase.co/storage/v1/object/public/husbando-land/image_generation/adbc22b5-3bb6-4763-9e87-e45d113ee473/2026-01-12-1768226164908.png)
—— Fim ——
Descobrir mais histórias ou comece a criar a sua própria!
Pumpkin cookie
1boy, solo, on the ground, from above, asphalt background, Characters: First person: Superhero, Zayne Alexander, Jock Studio, muscular body, purple eyes, purple man-bun hair, dark skin tone, mature, wears purple base with black and gold line superhero suit, superhero suit, [serious-man-style], full body, lying on the ground, open arm, spreadeagle, superhero, blush, heavy breathing, torn suit, bruise on face, eye closed, forehead bleeding, injured, wince
#solo
#Um garoto
#Um nome de tag/tópico. Uma palavra ou frase curta. Se existir uma tradução oficial, use-a; caso contrário, traduza de forma natural para o português.
#muscular body
#Um nome de tag/tópico. Uma palavra ou frase curta. Se existir uma tradução oficial, use-a; caso contrário, traduza de forma a soar natural na língua de destino.
Regras importantes:
1. Mantenha o tom e o estilo do original
2. O nome do site 'KomiKo' não precisa ser traduzido
3. Mantenha todas as quebras de linha e símbolos de lista (como e numeração)
4. Mantenha a forma original dos nomes próprios (URLs, números, vocabulário especial, etc.)
5. Para termos técnicos, use a tradução mais comummente utilizada na língua de destino
6. Priorize uma tradução concisa e natural
7. Não adicione qualquer formatação Markdown, blocos de código ou símbolos extras
8. Retorne apenas o texto traduzido, sem mais nada
[serious-man-style]
#Estúdio Jock
#Lá de cima
#Zayne Alexander
#on the ground
#asphalt background
28 days ago
5
Conectado