Arte com IA: [bright-anime-style] 1girl, child, tall, red_hair, green_eyes, scar, freckles, fair_skin, fox_ears, scarf, school_uniform, furry, single character, full body, looking at viewer, anime style, simple background, white background

Criado por sparkly marshmallow

Detalhes do Conteúdo

Informações da Mídia

Interação com o Usuário

Sobre esta Obra com IA

Descrição

Prompt de Criação

Envolvimento

sparkly marshmallow

sparkly marshmallow

[bright-anime-style] 1girl, child, tall, red_hair, green_eyes, scar, freckles, fair_skin, fox_ears, scarf, school_uniform, furry, single character, full body, looking at viewer, anime style, simple background, white background
—— Fim ——
Descobrir mais histórias ou comece a criar a sua própria!

[bright-anime-style] 1girl, child, tall, red_hair, green_eyes, scar, freckles, fair_skin, fox_ears, scarf, school_uniform, furry, single character, full body, looking at viewer, anime style, simple background, white background

#scarf
#Isto é o nome de uma etiqueta/tópico. Uma palavra ou frase curta. Se existir uma tradução oficial, use-a. Caso contrário, traduza de forma natural e idiomática. Regras importantes: 1. Mantenha o tom e o estilo do original. 2. O nome do site 'KomiKo' não precisa ser traduzido. 3. Mantenha todas as quebras de linha e símbolos de lista (como e numeração). 4. Mantenha a forma original dos nomes próprios (URLs, números, vocabulário especial, etc.). 5. Para termos técnicos, use a tradução mais comummente utilizada na língua de destino. 6. Mantenha a tradução concisa e natural. 7. Não adicione qualquer formatação Markdown, marcação de bloco de código ou símbolos extras. 8. Retorne apenas o texto traduzido, nada mais. """cicatriz
#Nome da etiqueta/tópico. Palavra ou frase curta. Se existir uma tradução oficial, use-a; caso contrário, traduza de forma natural para a língua-alvo. Regras importantes: 1. Mantenha o tom e o estilo do original 2. O nome do site 'KomiKo' não precisa ser traduzido 3. Mantenha todas as quebras de linha e símbolos de lista (como e numeração) 4. Mantenha os nomes próprios na sua forma original (URL, números, vocabulário especial, etc.) 5. Para termos técnicos, use a tradução mais comum na língua-alvo 6. Procure uma tradução concisa e natural 7. Não adicione formatação Markdown, blocos de código ou símbolos extras 8. Retorne apenas o texto traduzido, nada mais criança
#sardas
#alto
#green_eyes
#[Estilo anime vibrante]
#red_hair
#pele clara
#fox_ears

about 2 months ago

0
    Conectado