Arte com IA: 1girl, original character, My Hero Academia style, in the world of My Hero Academia, teenager, athletic, long hair, pink eyes, scar, pink hair, tan skin, hoodie, pleated skirt, digital watch, headphones, necklace, bow, single character, full body, looking at viewer, anime style, simple background, white background

Criado por Iceking

Detalhes do Conteúdo

Informações da Mídia

Interação com o Usuário

Sobre esta Obra com IA

Descrição

Prompt de Criação

Envolvimento

Iceking

Iceking

1girl, original character, My Hero Academia style, in the world of My Hero Academia, teenager, athletic, long hair, pink eyes, scar, pink hair, tan skin, hoodie, pleated skirt, digital watch, headphones, necklace, bow, single character, full body, looking at viewer, anime style, simple background, white background
—— Fim ——
Descobrir mais histórias ou comece a criar a sua própria!

1girl, original character, My Hero Academia style, in the world of My Hero Academia, teenager, athletic, long hair, pink eyes, scar, pink hair, tan skin, hoodie, pleated skirt, digital watch, headphones, necklace, bow, single character, full body, looking at viewer, anime style, simple background, white background

#Isto é o nome de uma etiqueta/tópico. Uma palavra ou frase curta. Se existir uma tradução oficial, use-a. Caso contrário, traduza de forma natural e idiomática. Regras importantes: 1. Mantenha o tom e o estilo do original. 2. O nome do site 'KomiKo' não precisa ser traduzido. 3. Mantenha todas as quebras de linha e símbolos de lista (como e numeração). 4. Mantenha a forma original dos nomes próprios (URLs, números, vocabulário especial, etc.). 5. Para termos técnicos, use a tradução mais comummente utilizada na língua de destino. 6. Mantenha a tradução concisa e natural. 7. Não adicione qualquer formatação Markdown, marcação de bloco de código ou símbolos extras. 8. Retorne apenas o texto traduzido, nada mais. """cicatriz
#personagem original
#Cabelo rosa
#cabelo comprido
#Pele bronzeada
#Nome da etiqueta/tópico. Palavra ou frase curta. Se existir uma tradução oficial, utilize-a; caso contrário, traduza de forma natural para a língua. Regras importantes: 1. Mantenha o tom e o estilo do original 2. O nome do site 'KomiKo' não precisa ser traduzido 3. Mantenha todas as quebras de linha e símbolos de lista (como e numeração) 4. Mantenha a forma original dos nomes próprios (URLs, números, vocabulário especial, etc.) 5. Para termos técnicos, utilize a tradução mais comummente usada na língua 6. Mantenha a tradução concisa e natural 7. Não adicione qualquer formatação Markdown, marcações de bloco de código ou símbolos extras 8. Retorne apenas o texto traduzido, nada mais "hoodie
#adolescente
#Atlético
#Uma etiqueta/tópico: uma palavra ou frase curta. Se existir uma tradução oficial, use-a. Caso contrário, traduza de forma a soar natural na língua portuguesa.
#Uma garota

há 5 meses

3
    Conectado