Arte com IA: daily
Criado por BB
Detalhes do Conteúdo
Informações da Mídia
Interação com o Usuário
Sobre esta Obra com IA
Descrição
Prompt de Criação
Envolvimento

BB

—— Fim ——
Descobrir mais histórias ou comece a criar a sua própria!

BB
daily
#unconscious
#Um nome de etiqueta/tópico. Uma palavra ou frase curta. Se existir uma tradução oficial, use-a; caso contrário, traduza de forma natural para o idioma.
Regras importantes:
1. Mantenha o tom e o estilo do original
2. O nome do site 'KomiKo' não deve ser traduzido
3. Mantenha todas as quebras de linha e símbolos de lista (como e numeração)
4. Mantenha os nomes próprios na sua forma original (URL, números, vocabulário especial, etc.)
5. Para termos técnicos, use a tradução mais comummente utilizada no idioma
6. Procure uma tradução concisa e natural
7. Não adicione qualquer formatação Markdown, marcações de bloco de código ou símbolos extras
8. Retorne apenas o texto traduzido, sem mais nada
"""ahegao
NSFW"""
Conteúdo impróprio para o trabalho#sem censura
#nsfw"""
Isto é uma etiqueta/tópico. Uma palavra ou frase curta. Se existir uma tradução oficial, use-a; caso contrário, traduza de acordo com os usos da língua portuguesa.
Regras importantes:
1. Mantenha o tom e o estilo do original
2. O nome do site 'KomiKo' não deve ser traduzido
3. Mantenha todas as quebras de linha e símbolos de lista (como e numeração)
4. Mantenha os nomes próprios na sua forma original (URLs, números, vocabulário especial, etc.)
5. Para termos técnicos, use a tradução mais comummente utilizada em português
6. Mantenha a tradução concisa e natural
7. Não adicione qualquer formatação Markdown, marcação de bloco de código ou símbolos extras
8. Retorne apenas o texto traduzido, nada mais
#feet up
#soles
#armpit
#3girl
#totalmente despido
#Um nome de etiqueta/tópico. Palavra ou frase curta. Se existir uma tradução oficial, use-a; caso contrário, traduza de forma natural para o português.
Regras importantes:
1. Mantenha o tom e o estilo do original.
2. O nome do site 'KomiKo' não precisa ser traduzido.
3. Mantenha todas as quebras de linha e símbolos de lista (como e numeração).
4. Mantenha a forma original dos nomes próprios (URLs, números, vocabulário especial, etc.).
5. Para termos técnicos, use a tradução mais comummente utilizada em português.
6. Mantenha a tradução concisa e natural.
7. Não adicione qualquer formatação Markdown, marcações de bloco de código ou símbolos extras.
8. Retorne apenas o texto traduzido, nada mais.
"""umbigo
2 months ago
9
Conectado