Arte com IA: elf, wavy hair, short hair, fringe trim, fringe short, aqua hair, aqua eyes, pointy ears, light smile, mature female, large breasts, necklace, strapless dress, short dress, open strappy sandals, lake, lying, knees up, wet clothes, wet, seductive smile, covered nipples

Criado por AHton

Detalhes do Conteúdo

Informações da Mídia

Interação com o Usuário

Sobre esta Obra com IA

Descrição

Prompt de Criação

Envolvimento

AHton

AHton

elf, wavy hair, short hair, fringe trim, fringe short, aqua hair, aqua eyes, pointy ears, light smile, mature female, large breasts, necklace, strapless dress, short dress, open strappy sandals, lake, lying, knees up, wet clothes, wet, seductive smile, covered nipples
—— Fim ——
Descobrir mais histórias ou comece a criar a sua própria!

elf, wavy hair, short hair, fringe trim, fringe short, aqua hair, aqua eyes, pointy ears, light smile, mature female, large breasts, necklace, strapless dress, short dress, open strappy sandals, lake, lying, knees up, wet clothes, wet, seductive smile, covered nipples

Elf Eirina 2

#elf""" Este é o nome de uma etiqueta/tópico. Uma palavra ou frase curta. Se existir uma tradução oficial, utilize-a; caso contrário, traduza de forma a soar natural na língua. Regras importantes: 1. Mantenha o tom e o estilo do original. 2. O nome do site 'KomiKo' não deve ser traduzido. 3. Mantenha todas as quebras de linha e símbolos de lista (como e numeração). 4. Mantenha os nomes próprios na sua forma original (URLs, números, vocabulário específico, etc.). 5. Para termos técnicos, use a tradução mais comummente utilizada na língua. 6. Procure uma tradução concisa e natural. 7. Não adicione qualquer formatação Markdown, blocos de código ou símbolos extra. 8. Retorne apenas o texto traduzido, sem mais nada.
#aqua eyes
#cabelo curto
#Elfo
#aqua hair
#Um sorriso discreto
#Nome da etiqueta/tópico. Palavra ou frase curta. Se existir tradução oficial, use-a; caso contrário, traduza de forma natural para o idioma. Regras importantes: 1. Mantenha o tom e o estilo do original 2. O nome do site "KomiKo" não precisa ser traduzido 3. Mantenha todas as quebras de linha e símbolos de lista (como e numeração) 4. Mantenha a forma original dos nomes próprios (URLs, números, vocabulário especial, etc.) 5. Para termos técnicos, use a tradução mais comum no idioma 6. Priorize uma tradução concisa e natural 7. Não adicione formatação Markdown, blocos de código ou símbolos extras 8. Retorne apenas o texto traduzido, sem acréscimos orelhas pontudas
#fringe short
#wet clothes
#Cabelo ondulado
NSFWNSFW""" Conteúdo impróprio para o trabalho
#mulher madura
#fringe trim

há 3 meses

1
    Conectado