Arte com IA: [soft-shaded-moe-style] 1boy, 1girl, aikoku yajima, nao yamamoto, toilet_bound_hanako_kun style, manga cover, school uniform, middle school student, white shirt, black trousers, name tag, japanese text, choppy short hair, brown hair, dead eyes, void swirl, black long sleeves, white sailor collar, pink hair bow, long hair, black hair, choppy bangs, school background, full body, looking at viewer
Criado por gl1tt3r gutz
Detalhes do Conteúdo
Informações da Mídia
Interação com o Usuário
Sobre esta Obra com IA
Descrição
Prompt de Criação
Envolvimento

gl1tt3r gutz
![[soft-shaded-moe-style] 1boy, 1girl, aikoku yajima, nao yamamoto, toilet_bound_hanako_kun style, manga cover, school uniform, middle school student, white shirt, black trousers, name tag, japanese text, choppy short hair, brown hair, dead eyes, void swirl, black long sleeves, white sailor collar, pink hair bow, long hair, black hair, choppy bangs, school background, full body, looking at viewer](https://dihulvhqvmoxyhkxovko.supabase.co/storage/v1/object/public/husbando-land/image_generation/6eca8cc6-dd71-4a72-b782-6705cd5c1601/2025-12-08-47b1407f-b95c-4f6d-990d-59c54cdfc4c8.webp)
—— Fim ——
Descobrir mais histórias ou comece a criar a sua própria!

gl1tt3r gutz
[soft-shaded-moe-style] 1boy, 1girl, aikoku yajima, nao yamamoto, toilet_bound_hanako_kun style, manga cover, school uniform, middle school student, white shirt, black trousers, name tag, japanese text, choppy short hair, brown hair, dead eyes, void swirl, black long sleeves, white sailor collar, pink hair bow, long hair, black hair, choppy bangs, school background, full body, looking at viewer
#Uma garota
#uniforme escolar
#camisa branca
#name tag
#manga cover
#black trousers
#[soft-shaded-moe-style]"""
Este é o nome de uma tag/tópico. Uma palavra ou frase curta. Se existir uma tradução oficial, use-a. Caso contrário, traduza de forma natural e fluida.
Regras importantes:
1. Mantenha o tom e o estilo do original
2. O nome do site 'KomiKo' não precisa ser traduzido
3. Mantenha todas as quebras de linha e símbolos de lista (como e numeração)
4. Mantenha os nomes próprios em sua forma original (URLs, números, vocabulário especial, etc.)
5. Para termos técnicos, use a tradução padrão em português
6. Seja conciso e use uma linguagem natural
7. Não adicione formatação Markdown, blocos de código ou símbolos extras
8. Retorne apenas o texto traduzido, sem adições
#aikoku yajima
#nao yamamoto
#japanese text
2 months ago
3
Conectado