Arte com IA: [toon-shaded-style] 1boy, cinderace_(pokemon), blue_eyes, teenager, slim, jeans, tracksuit, outdoor adventure jacket, hoodie, single character, full body, looking at viewer, anime style, simple background, white background

Criado por fluffy sunflower

Detalhes do Conteúdo

Informações da Mídia

Interação com o Usuário

Sobre esta Obra com IA

Descrição

Prompt de Criação

Envolvimento

fluffy sunflower

fluffy sunflower

[toon-shaded-style] 1boy, cinderace_(pokemon), blue_eyes, teenager, slim, jeans, tracksuit, outdoor adventure jacket, hoodie, single character, full body, looking at viewer, anime style, simple background, white background
—— Fim ——
Descobrir mais histórias ou comece a criar a sua própria!

[toon-shaded-style] 1boy, cinderace_(pokemon), blue_eyes, teenager, slim, jeans, tracksuit, outdoor adventure jacket, hoodie, single character, full body, looking at viewer, anime style, simple background, white background

#adolescente
#olhos azuis
#jeans
#Agasalho
#Nome da etiqueta/tópico. Palavra ou frase curta. Se existir uma tradução oficial, utilize-a; caso contrário, traduza de forma natural para a língua. Regras importantes: 1. Mantenha o tom e o estilo do original 2. O nome do site 'KomiKo' não precisa ser traduzido 3. Mantenha todas as quebras de linha e símbolos de lista (como e numeração) 4. Mantenha a forma original dos nomes próprios (URLs, números, vocabulário especial, etc.) 5. Para termos técnicos, utilize a tradução mais comummente usada na língua 6. Mantenha a tradução concisa e natural 7. Não adicione qualquer formatação Markdown, marcações de bloco de código ou símbolos extras 8. Retorne apenas o texto traduzido, nada mais "hoodie
#[Estilo de desenho animado sombreado]
#cinderace_(pokemon)
#caractere único
#corpo inteiro
#slim""" Este é o nome de uma etiqueta/tópico. Uma palavra ou frase curta. Use a tradução oficial, se existir; caso contrário, traduza de forma natural e usual na língua portuguesa. Regras importantes: 1. Mantenha o tom e o estilo do original. 2. O nome do site 'KomiKo' não deve ser traduzido. 3. Mantenha todas as quebras de linha e símbolos de lista (como e numeração). 4. Mantenha os nomes próprios em sua forma original (URLs, números, vocabulário especial, etc.). 5. Para termos técnicos, use a tradução mais comummente utilizada em português. 6. Seja conciso e use uma linguagem natural. 7. Não adicione formatação Markdown, marcação de bloco de código ou símbolos extras. 8. Retorne apenas o texto traduzido, nada mais. """slim

há 3 meses

7
    Conectado