Arte com IA: (:1.5),(extremely CG:1.8), (reflections:1.3), (shading:1.3),(best illustration),(intricate details),BREAK,higuchi madoka,small breasts, rape,school uniform,on back,body bridge, arched back, Woman grabbed arms,Woman grabbed legs,arms up, angry woman,blushing woman,horny, serious,struggling woman, drooling woman, teary eyes,embarrassed woman, forced orgasm,steam, (moaning, motion lines,speed lines,sound effects),heavy breath, sweating woman, BREAK, multiple men, faceless man, man with no eyes,man sucking nipple,Man putting vibrator on pussy,(discarded huge bra,Recording,classroom,sex toys), ((score_9, score_8_up, perfect anatomy, raytracing, absurdres,best shadow))
Criado por sparkly cloud
Detalhes do Conteúdo
Informações da Mídia
Interação com o Usuário
Sobre esta Obra com IA
Descrição
Prompt de Criação
Envolvimento
spa
sparkly cloud

—— Fim ——
Descobrir mais histórias ou comece a criar a sua própria!
spa
sparkly cloud
(:1.5),(extremely CG:1.8), (reflections:1.3), (shading:1.3),(best illustration),(intricate details),BREAK,higuchi madoka,small breasts, rape,school uniform,on back,body bridge, arched back, Woman grabbed arms,Woman grabbed legs,arms up, angry woman,blushing woman,horny, serious,struggling woman, drooling woman, teary eyes,embarrassed woman, forced orgasm,steam, (moaning, motion lines,speed lines,sound effects),heavy breath, sweating woman, BREAK, multiple men, faceless man, man with no eyes,man sucking nipple,Man putting vibrator on pussy,(discarded huge bra,Recording,classroom,sex toys), ((score_9, score_8_up, perfect anatomy, raytracing, absurdres,best shadow))
NSFW"""
Conteúdo impróprio para o trabalho#(:1.5)
#(best illustration)
#(reflections:1.3)
#BREAK
#(intricate details)
#(extremely CG:1.8)
#Trata-se do nome de uma etiqueta/tópico. Uma palavra ou frase curta. Se existir uma tradução oficial, use-a; caso contrário, traduza de acordo com o uso comum na língua portuguesa.
Regras importantes:
1. Mantenha o tom e o estilo do original
2. O nome do site 'KomiKo' não precisa ser traduzido
3. Mantenha todas as quebras de linha e símbolos de lista (como e numeração)
4. Mantenha a forma original dos nomes próprios (URLs, números, vocabulário especial, etc.)
5. Para termos técnicos, utilize a tradução mais comummente usada em português
6. Procure uma tradução concisa e natural
7. Não adicione qualquer formatação Markdown, marcações de bloco de código ou símbolos extras
8. Retorne apenas o texto traduzido, nada mais
seios pequenos
#infração
#(shading:1.3)
#higuchi madoka
26 days ago
1
Conectado