Arte com IA: @Kagamine_Len變成了受詛咒的玫瑰公主沉睡著,服裝的顏色是玫瑰色系,服裝的裝飾以玫瑰花瓣和玫瑰藤為主,身上被玫瑰藤包圍著, ruffles, lace, crown, earrings, necklace, bow, bracelet, pearls, diamonds, jewelry, gradient
Criado por snuggly panda
Detalhes do Conteúdo
Informações da Mídia
Interação com o Usuário
Sobre esta Obra com IA
Descrição
Prompt de Criação
Envolvimento
snuggly panda

—— Fim ——
Descobrir mais histórias ou comece a criar a sua própria!
snuggly panda
@Kagamine_Len變成了受詛咒的玫瑰公主沉睡著,服裝的顏色是玫瑰色系,服裝的裝飾以玫瑰花瓣和玫瑰藤為主,身上被玫瑰藤包圍著, ruffles, lace, crown, earrings, necklace, bow, bracelet, pearls, diamonds, jewelry, gradient
@Kagamine_Len#Um nome de tag/tópico. Uma palavra ou frase curta. Se existir uma tradução oficial, use-a; caso contrário, traduza de forma a soar natural na língua de destino.
Regras importantes:
1. Mantenha o tom e o estilo do texto original
2. O nome do site 'KomiKo' não precisa ser traduzido
3. Mantenha todas as quebras de linha e símbolos de lista (como e numeração)
4. Mantenha a forma original dos nomes próprios (URLs, números, vocabulário especial, etc.)
5. Para termos técnicos, use a tradução mais comummente utilizada na língua de destino
6. Seja conciso e use uma linguagem natural na tradução
7. Não adicione qualquer formatação Markdown, blocos de código ou símbolos extras
8. Retorne apenas o texto traduzido, nada mais
coroa
#colar
#Babados
#Isto é o nome de uma etiqueta/tópico. Uma palavra ou frase curta. Se existir uma tradução oficial, use-a; caso contrário, traduza de acordo com o uso comum na língua portuguesa.
Regras importantes:
1. Mantenha o tom e o estilo do original
2. O nome do site 'KomiKo' não deve ser traduzido
3. Mantenha todas as quebras de linha e símbolos de lista (como e numeração)
4. Mantenha a forma original dos nomes próprios (URLs, números, vocabulário especial, etc.)
5. Para termos técnicos, use a tradução mais comum em português
6. Mantenha a tradução concisa e natural
7. Não adicione qualquer formatação Markdown, blocos de código ou símbolos extras
8. Retorne apenas o texto traduzido, nada mais
#diamonds
#pearls
#brincos
#Um nome de tag/tópico. Uma palavra ou frase curta. Se existir uma tradução oficial, use-a; caso contrário, traduza de acordo com o uso comum na língua de destino.
Regras importantes:
1. Mantenha o tom e o estilo do original
2. O nome do site 'KomiKo' não precisa ser traduzido
3. Mantenha todas as quebras de linha e símbolos de lista (como e numeração)
4. Mantenha a forma original dos nomes próprios (URLs, números, vocabulário especial, etc.)
5. Para termos técnicos, use a tradução mais comum na língua de destino
6. Mantenha a tradução concisa e natural
7. Não adicione nenhuma formatação Markdown, marcações de bloco de código ou símbolos extras
8. Retorne apenas o texto traduzido, nada mais
"""arco
#Pulseira
3 months ago
5
Conectado