Nghệ thuật AI: ### 🎬 **1. 漫畫分鏡敘事版(八格重現版)** (方便我之後幫你生成準確畫面) **Panel 1**: 夜晚,艾蜜莉開車經過灰燼巷,看見霧中的老房子。 旁白:*It was almost midnight when Emily saw the house again.* 文字框:*People said it was cursed... Mrs. Wren disappeared one stormy night.* **Panel 2**: 她推開鏽蝕的鐵門走進雜草叢生的庭院。 Emily(自語):"Maybe it’s just a streetlight..." **Panel 3**: 屋內昏暗,牆上有模糊的人臉污漬,時鐘仍在走動。 旁白:*The air smelled old and heavy.* **Panel 4**: 艾蜜莉拿著手電筒,上樓。樓上有微光從門縫透出。 *Soft footsteps echoed above her.* **Panel 5**: 兒童房裡,一個音樂盒自動播放破碎的旋律。 Emily:"A music box...?" **Panel 6**: 鏡中出現蒼白的女人(芮恩太太),在她身後凝視。 幽靈低語:"You shouldn’t be here." **Panel 7**: 房間忽然變亮,小女孩坐在床上。 Girl:"Are you my new nanny?" Emily:"I’m just taking pictures..." Girl:"Mama doesn’t like pictures." **Panel 8**: 鏡中伸出手抓住艾蜜莉。 旁白:*The next morning, only a photograph was found…* 畫面:一張舊照片上,艾蜜莉與小女孩、芮恩太太微笑著。
Tạo bởi snuggly marshmallow
Chi tiết nội dung
Thông tin phương tiện
Tương tác người dùng
Về tác phẩm AI này
Mô tả
Gợi ý tạo
Tương tác
snuggly marshmallow

snuggly marshmallow
### 🎬 **1. 漫畫分鏡敘事版(八格重現版)** (方便我之後幫你生成準確畫面) **Panel 1**: 夜晚,艾蜜莉開車經過灰燼巷,看見霧中的老房子。 旁白:*It was almost midnight when Emily saw the house again.* 文字框:*People said it was cursed... Mrs. Wren disappeared one stormy night.* **Panel 2**: 她推開鏽蝕的鐵門走進雜草叢生的庭院。 Emily(自語):"Maybe it’s just a streetlight..." **Panel 3**: 屋內昏暗,牆上有模糊的人臉污漬,時鐘仍在走動。 旁白:*The air smelled old and heavy.* **Panel 4**: 艾蜜莉拿著手電筒,上樓。樓上有微光從門縫透出。 *Soft footsteps echoed above her.* **Panel 5**: 兒童房裡,一個音樂盒自動播放破碎的旋律。 Emily:"A music box...?" **Panel 6**: 鏡中出現蒼白的女人(芮恩太太),在她身後凝視。 幽靈低語:"You shouldn’t be here." **Panel 7**: 房間忽然變亮,小女孩坐在床上。 Girl:"Are you my new nanny?" Emily:"I’m just taking pictures..." Girl:"Mama doesn’t like pictures." **Panel 8**: 鏡中伸出手抓住艾蜜莉。 旁白:*The next morning, only a photograph was found…* 畫面:一張舊照片上,艾蜜莉與小女孩、芮恩太太微笑著。
2 months ago